汉语“和”与俄语“И”连词的对比研
DOI:
https://doi.org/10.17977/um073v1i12022p1-7Keywords:
Russian conjunctions, Chinese conjunctions, coordinate conjunctions, 俄语连词, 汉语连词, 并列连词, 俄汉对比Abstract
Abstract: This paper compares conjunctions in two different languages: Chinese "和" and Russian "И". Both are coordinating conjunctions, "和" cannot connect sentences, "И" can. In addition to juxtaposition, "Harmony" can also indicate a choice relationship. "И" has a broader meaning, including inheritance, causality, concession, transition, and other relationships. In the thesis, the usage of Chinese "和" and Russian "И", the similarities and differences between these two conjunctions, are also mentioned. It also mentions that each.
摘要: 本论文对两种不同语言的连词进行对比:汉语“和”与俄语“И”。两个都是并列连词,“和”不可以连接句子,“И”可以。 “和”除了并列以外还可以表示选择关系,“И”的意义更广,包括承接、因果、让步、转折等关系。论文中并列汉语“和”和俄语“И”的用法、这两个连词的同点和差异,还提到每个连词有的和它相似的属于另一个词类的同音虚词。
References
Li Xiaoqi. (2021). Lecture Notes on Function Words in Modern Chinese. BEIJING BOOK CO. INC.
Liu Lin. (2016). Comparative Analysis and Bias Study of Chinese-Russian Coordinating Conjunctions (Master's thesis, Heilongjiang University).
Tang Qiyun, Zhou Jian.(1989). Dictionary of Chinese Function Words [M]. Guangzhou: Guangdong People's Publishing House.
Zhang Junhuan. (2020). Study on the acquisition of the coordinating conjunctions "harmony", "and", "follow" and "same" by European and American students [D]. Central China Normal University.
Tang, Yawei.(2005). A comparative study of human body metaphors in English and Chinese. Hunan Normal University.
Wang, Q (2005). Cognitive analysis of "hand" metaphore. North China Electric Power University (Beijing).
Wen Linghe. (2020). Research on "Hand" Metaphor and "Hand" Metonymy in Modern Chinese[D]. Southwest University.
Xu Juanjuan.(2011). The relationship between metonymy and metaphor continuum derived from Chinese "hand"[J]. Modern Chinese (Language Studies Edition)(01):38-39.
Словарь русского языка. (1999). В 4-х т. / РАН, Институт лингвистических исследований; Подред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы.
Урысон Е. В. (2009). Русский союз и частица И: структура значения. [J] Вопросы языкознания. №3, 97-121.
Урысон Е. В. (2000). Союзы И и А и современная семантическая теория. [A] Диалог 21.
Svetlana, K. (2015). A comparative study of human noun metaphors in Chinese and Russian. Jilin University.
Marton, F., & Säljö, R. (1976). On qualitative differences in learning: I—Outcome and process. British Journal of Educational Psychology, 46(1), 4–11.
Steel, P., & Ferrari, J. (2013). Sex, Education and Procrastination: An Epidemiological Study of Procrastinators’ Characteristics from A Global Sample. European Journal of Personality, 27(1), 51–58. https://doi.org/10.1002/per.1851
Tukiainen, A. (2010). Philosophical counselling as a process of fostering wisdom in the form of virtues. Practical Philosophy, 10(1), 48–57.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Chen Xi

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

